25.6.08

你/您好!

En este mundo globalizado etc es necesario entender el lenguaje de las potencias. La edigator, siempre preocupada por el bienestar del mundo (y de ti) llega con tips para todos.
Por lo tanto, para reforzar las clases de gramática y pronunciación, es recomendable tomar una canción icónica de dicha cultura, cuya letra nos ayudará a comprender las costumbres y frases requeridas para desenvolvernos al menos los primeros 5 minutos, los cuales son suficientes para pedir asilo, cerveza o cigarros.
Mi tío, el que prepara la paella los domingos, asegura que es súper importante aprender:
inglés- para verdaderamente disfrutar cómo cae el imperio;
chino- para poder prender la televisión y el resto los aparatos de tu casa;
y catalán- porque finalmente, son civilización superior y nos van a dominar.
so... un poquito de lo último, ojo con las frases, tomen notas, y practiquen:

23.6.08

6 weeks more

21.6.08

Niño, déjese ahí


















Si aún son muy pequeñas las imágenes, favor de ....saltarse el blog.
(hice lo que pude)
Acné, ceguera, pérdida del cabello, tuberculosis, parálisis, pelos en las manos, disminución en la potencia sexual, infertilidad, reducción tamaño del pene, ¡caída del pene!, locura, una personalidad antisocial, cáncer y no le trae nada Santa Clos.

Mejor... pónganse a tejer... o a rezar.

13.6.08

so gay

A principios de los ochenta, nadie era gay, eran excéntricos. Ahora recuerdo a Boy George y, la verdad, nunca se me ocurrió en esa época que fuera de ponerse faldas, maquillarse, etc, fuera algo más que original, digo, el resto del mundo usaba hombreras, sombreros, calentones arriba de los pantalones y chalecos. ¿Falditas,? puf. Bueno, de hecho hasta la fecha que se ponga falda no determina nada, pero...
Entonces busco otros videos de los ochenta, y I can´t help but wonder... ¿será que no veíamos lo gay en los gays? Claro, es un concepto nuevo y es normal de nuestra cultura es no ver que existen ciertos grupos inconvenientes o poco apropiados, gente del tipo No Palacio de Hierro(osea: indígenas, pobres, mujeres, meseros etc). Pues sí, nuestra cultura es cómoda y no ve lo que no quiere ver.

Y para probarles, cinco (oh sí, cinco) videítos famosos y de sex symbols (oh baby) de los ochentas…
5. Tenemos que empezar con Rock Hudson (where pretty gentlemen don´t like ladies):

4. Algo de España... noten cómo dicen “lo comía” (hmmm, ¿qué comían?)

3. Aquí no sé realmente a qué se refieren al tainted love, si a la niña, a la manzana, a las ñoras de la del valle (colonia de esas señoras en monterrey), el angustiado chico en la toga o al encuerado del abanico (quizás ESO comían).

2. Clasiquísimo de los ochentas, donde los hombres sufren como … James Dean (¡hasta ahora entiendo! ¡qué tonta! ¡todos estos videos eran los favoritos de mi ex! una mañana, la muchacha que nos ayudaba lo descubrió, todo babeado y lleno de mecos, en la cama con un hombre).


1. Con el parche, las caderas y el drama, me recuerda a... mi tía la que se pone borracha en navidad.


Ah, los ochentas.

9.6.08

El perro triste de la semana

Les presento a Sergio, el nuevo perro triste de mi cuadra.

Generalmente, cada cuatro meses, llega un nuevo perro triste a la calle en la que vivo. Traen sarna, heridas expuestas, extremidades rotas, tiemblan, vomitan sangre y apestan. Todos apestan. Mucho.

Sergio además de lo anterior no puede mover una pata, está ciego de un ojo y está lleno de garrapatas. Eww
Pues ven, aquí en donde yo vivo, es costumbre comprar un cachorrito bonito y tierno para el día del niño, navidad, día de reyes, diez de mayo, día del padre (sigh) y unos meses después ya no es chistoso que muerda al bebé, se mee en el sillón, se cague en la cama o destruya zapatos, y pues se hartan del maldito perro piojoso y lo van y lo botan al monte.
La edigator vive en el monte.
También llegan gatos, pero esos se mueren más rápido pues hay una fijación entre la gente de esta colonia en atropellarlos. He visto cómo las coléricas trocas se suben a los camellones para poder despanzurrar a un minino, y luego gritan vivas y hurras.

Pues sí, un micifuzo en el piso es un micifuzo tortilla.
De los tlacuaches ni se diga, creo que hasta los cazan. Un oso, jabalí, víbora, mapache, ardilla o tejón osa bajar del cerro y le hablan hasta a protección civil para que destruya a la amenaza, lo encaje, etiquete, perfore oreja y deposite en su zoológico inadecuado más cercano.
Oh, qué tiempos aquellos en los que el feliz coyote y su pandilla podían cercar a un homo sapiens sapiens y comerlo a dentelladas, dejar los deditos para después. Como ya no tenemos eso, ahora los adolescentes cumplen ese papel aterrorizante, con sus colmillos y ojillos tenebrosos, sus piercings que hacen clink clink mientras te rastrean y aniquilan…

Pero me desvío.
En fin, volvamos al perro triste de la cuadra, Sergio. Trae el cráneo deformado, (¿patadas, pedradas o batazos?), le tiene pánico a los líquidos (¿cubetazos?), si levantas la mano corre, si le dices “perro” se orina, y tiene quemadas las patas (¿gasolina?). Oh, sí, es un perro triste y traumado el Sergio.
(¿Su nombre? Pues una de dos, si se cura será algo bueno y asociaré ese sonido a algo positivo. Si se muere… pues también.)
Entonces, lo que la edigator pide, con mucho tacto y apelando a la misericordia, (lo sé), manipulando sentimientos de la manera más vil, (también lo sé) es que si ven un perrito o un gatito en la calle, le corten los huevos.

¡Sí amiguito! Cada vez que veas un perrito, en vez de echarle un pan o darle agua, córtale los huevitos, snip snip. Con tu ayuda, podemos hacer un mundo mejor.

2.6.08

Rumbeando

Cuando me siento frente a la computadora, con una buena taza de café, (o una cerveza), y me detengo y me pregunto, Oh ¿qué será de mí? Recuerdo vocecitas, en la preparatoria y la votación uniforme de mis compañeros Most likely to be: The lady with the cats.
Traducción: Lo que será de grande: la dama de los felinos. Miau
(¡Está bien!, la traducción literal es la vieja que se pone a adoptar cuanto gato pase por enfrente de su casa.)


Obviamente uno lucha contra el destino, es la naturaleza humana, pero la característica esencial del héroe es no poder... seguir luchando, pero no poder. So, la héroe edigator (¿pensaron que diría "heroína"? Claro que no, antes poeta hechiza (osea "poetisa") que vil droga adictiva e ilegal), luchó por muchos muchos años. Pero grandes conocimientos literarios le han hecho ver que no hay nada nuevo que contar y todas las historias se repiten.
La historia de la edigator no es la búsqueda del padre, ni el ser humano contra la naturaleza, ni el viaje, ni el reencuentro, no, ninguna de esas, es... es… la lucha contra el destino.

La edigator contra el mundo.

¡Zaz! Sea malpronunciado y malencajado el narrador culista, pero ya le adiviné, y me le voy a adelantar.
Oh sí.
Entonces... podemos jugar con los espacios y las acciones, mas no con el narrador (yo), ni con los personajes(yo otra vez), ni con el tiempo(yo y un poquito Einstein). Por lo tanto, veamos las opciones de... lady with the cats:

En Monterrey, la pobre edigator, sería: La vieja maldita. Solterona amargada que le apunta con su flaco dedo y uña retorcida a los adolescentes mientras carraspea entre flemas, “en mis tiempos, los muchachos respetaban a sus mayores” antes de beber directamente de la botella de Mellox.Miau

En el Defe sería... La cirrótica desesperada. La tipa que sigue buscando pareja y sale con sus amigas a tomar cosmopólitans hechos con vodka Oso Negro y Barrilito de Uva, y hablar de sexo casual y viajes por el mundo. Una versión tercermundista de sex in the city, posiblemente con traje sastre y colección de zapatos, obviamente miados por los miaus.

En Nueva York sería... La loonie. La loca del carrito de súper, que siempre bebe de la misma botella cubierta por una bolsa de papel café. Con múltiples multicoloras faldas, una encima de la otra y un sombrero guinda con una flor marchita. Cuatro gatos que caminan entre sus piernas. Cuando uno se acerca, habla del fin del mundo y remata con un tembloroso, “yo lo sé, porque me hablan los postes”. Remiau.

En Playa del Carmen sería: La momia. La tipa con morena piel compacta vista de lejos, pero arrugadísima y sucia vista de cerca, con una melena blanca hasta las rodillas y una cara calvérica estilo Munra. Conoce y saluda a todos como "sí, tesoro" desde su tabla de surf, sus gatos bailan zorba al griego en la quinta avenida, hace panes integrales y no usa zapatos. Miaupolis.


En Wisconsin sería: The Healer-witch. La posiblemente lesbiana tipo hippy con un jardín de orégano, menta y chabacanos en la primavera. Café, té (de su jardín) en el invierno. Que se encuera en luna llena y se pone a aullar. Muchos libros, mucha marihuana y muchísimos más animales no felinos. Ssss.

So, namasté, la edigator se va a Wisconsin.



Oh miau.
 
Creative Commons License
This obra by Edigator is licensed under a Creative Commons Atribución-No Derivadas 2.5 México License. Creative Commons License
This work by Edigator is licensed under a Creative Commons Atribución-No Derivadas 3.0 Estados Unidos License.